«Outra vez frutos, rosas outra vez» (José Saramago)
Mas se estas mãos em concha não moldarem
As rosas que levantas no teu seio,
Se a boca não morder não tua boca
O mel da flor, em fruto transformado,
Caiam as mãos, os lábios se me preguem,
Que miragens da vida não as quero
Deste lado de cá do teu pomar,
Diante do jardim todo murado.
«Altre cop fruites, roses altre cop»
Si les mans embostades no acomoden
les roses que s'aixequen del teu pit,
si la boca en la teva no mossega
la mel de flor, en fruita convertida,
caiguin les mans i els llavis que s'assequin,
que no vull cap miratge de la vida
dreçat d'aquest costat del teu verger,
part davant la murada del jardí.